Un ballo in maschera
Libretto by Antonio Somma
Sung in Italian with Ukrainian subtitles
A celebration that turns fatal. A passion that cannot be hidden even behind a mask.
The Governor of Boston, Count Riccardo, secretly loves Amelia, the wife of Renato, his closest friend and trusted advisor. When a visit to a fortune teller reveals that his love is returned, and foretells a conspiracy against his life, the seeds of tragedy are sown.
Giuseppe Verdi’s “Un ballo in maschera” is an opera of forbidden love, jealousy and conspiracy, inspired by the real events surrounding the assassination of King Gustav III of Sweden.
A lavish masked ball, mystical prophecies and music that captivates from the very first notes lead to an unexpected dénouement, where masks fall and the truth proves deadly.
Directors
Chief conductor
Choreographer
Costume designer
Chief chorus masters
Chorus master
Officials and performers
Riccardo
Mykhajlo Malafij
winner of the international competitionsRoman Trochymuk
Honored artist of UkraineRenato
Andrii Beniuk
winner of the international competitionOrest Sydir
People’s Artist of UkraineAmelia
Private: Tetyana Olenych
winner of the international competitionLyudmyla Savchuk
People`s Artist of UkraineUlrica
Nataliya Datsko
People’s Artist of UkraineOscar
Anastasiya Kornutyak
winner of the international competitionNataliya Kuryltsiv
Marianna Tsvietinska
Honoured Artist of UkraineSamuel
Dmytro Kokotko
Yurii Trytsetskyi
Honoured Artist of UkraineTom
Volodymyr Dutchak
Silvano
Mykola Kornutyak
winner of the international competitionA Judge
Yuriy Hetsko
Oleh Lykhach
People`s Artist of UkraineServant
Vitaliy Voytko
Event Libretto
Act 1
Картина перша
У палаці графа Річарда зібралися придворні. Серед них – політичні вороги графа, які готуються його вбити. Здійсненню кривавого задуму перешкоджає Ренато – друг і наближений графа. Ще декілька доказів – і він назве імена змовників.
Оскар, паж графа, подає йому список осіб, яких запрошено на бал у палаці. Серед них Річард знаходить ім’я Амелії – дружини Ренато. Складні почуття переживає граф: він кохає Амелію, а вона – дружина його близького друга.
До палацу приходить верховний суддя. Він приносить Річарду на підпис ухвалу про вигнання за межі графства Ульріки, яка займається чаклунством і в якої збираються злочинці. Бажаючи випробувати свою долю, Річард не підписує ухвали про вигнання ворожки. Він вирішує піти до неї інкогніто і запрошує зі собою придворних.
Картина друга
До руїн старої башти, де Ульріка ворожить, приходить Річард, перевдягнений у вбрання рибалки. У розпалі ворожіння з’являється слуга Амелії і просить Ульріку прийняти його пані. Річард чує це і ховається в ніші. Після того, як всі пішли, з’являється Амелія. Вона признається Ульріці в тому, що кохає Річарда і просить зцілити її від любові «до того, кого вона любить не сміє».
Ульріка посилає Амелію на кладовище. Опівночі вона повинна бути там, знайти серед могил чарівну траву і зірвати її. Амелія спочатку виявляє боязкість, а далі погоджується, прагнучи позбутися почуття злочинного кохання. Річард вирішує піти слідом за Амелією. Тепер він знає, що вона його любить.
З’являються в маскарадних вбраннях придворні. Річард просить йому поворожити, і Ульріка віщує, що його невдовзі буде вбито. «Хто ж буде моїм убивцею?», – питає Річард. «Хто перший тобі сьогодні потисне руку», – відповідає ворожка. Річард простягає руку, але ніхто з присутніх не хоче її потиснути. Входить Ренато. Він, нічого не підозрюючи, охоче потискує руку своєму другові. Всі сміються з ворожки.
Act 2
Опівночі Амелія приходить на кладовище. Тут вона знайде дуже потрібну їй чарівну траву. Несподівано з’являється Річард, який весь час ішов за Амелією, щоб, у разі небезпеки, захистити її. Раптова поява Річарда вкрай збентежує жінку. Вони освідчуються один одному в коханні. Тим часом вороги графа стежать за ними.
Разом зі своїми однодумцями вони оточили кладовище. Але Ренато пощастило їх випередити. Він застає Річарда з дамою, обличчя якої закрите густою вуаллю. Ренато не підозрює, що Річард прийшов на побачення з його дружиною. Він умовляє Річарда негайно зникнути. Вони обмінюються плащами. Але Річард не має сил залишити Амелію. Тільки погроза, що вона негайно відкриє своє обличчя, якщо він не покориться, примушує Річарда поступитись. Річард бере з Ренато слово провести даму до міської брами, не намагаючись довідатись її ім’я, і зникає.
Змовники оточують Ренато й Амелію. Спересердя, що, замість графа, вони побачили Ренато, змовники починають глузувати і знущатися з нього і його дами. З неї спадає вуаль. Ренато здивований: перед ним його Амелія. Його охоплює лють. Той, кому він був самовіддано вірний, поглумився з його честі. Ренато запрошує керівників змови до себе в палац.
Act 3
Картина перша
Ренато проводжає дружину додому. Обурений і розлючений зрадою Амелії, він хоче вбити її. Вона перед смертю просить дозволу попрощатися з сином. Це зворушує Ренато, і він відмовляється від свого наміру.
У призначеній порі приходять змовники. Ренато приєднується до них. Коли змовники кидають жеребок, кому з них убити графа, Ренато звертається до дружини і наказує їй вийняти з вази папірець. Амелія підкоряється, витягає жеребок, на якому позначене ім’я… її чоловіка.
Картина друга
Докори сумління мучать Річарда. Він полюбив дружину друга, але, щоб бути вірним своєму обов’язку, граф вирішує відправити Ренато разом із Амелією в Англію. Наказ про призначення Ренато підписано.
Збираються гості на бал-маскарад. Паж подає Річардові анонімного листа про те, що його готуються вбити. На балу з’являється Амелія, яка шукає Річарда. Вона впізнає його в масці, попереджує про замах і благає піти з балу. Річард не поділяє тривоги Амелії, він думає про від’їзд її з чоловіком до Англії.
«В останній раз прощай, Амеліє», – з сумом говорить герцог. «Прийми і ти моє прощання…», – вигукує Ренато і заколює Річарда своїм кинджалом. Умираючий Річард прощає свого вбивцю і визнає, що він любить Амелію, але запевняє Ренато, що його дружина невинна. Натовп високо оцінює доброту і шляхетність графа.
Short Description
“Un ballo in maschera” is one of Giuseppe Verdi’s most vivid musical dramas, in which celebration and festive brilliance intertwine with an inescapable sense of fatal destiny.
The plot is based on the historical assassination of King Gustav III during a masked ball in 1792. Before the opera could be staged, however, Verdi had to confront strict censorship: at the time, depicting regicide on stage was considered too provocative. As a result, the action was transferred to America, and the central character became not a monarch but the Governor of Boston, Count Riccardo.
At the heart of the story lies forbidden love. Riccardo is passionately in love with Amelia, the wife of his closest friend Renato. Their feelings are doomed from the very beginning, unfolding in an atmosphere of secrecy, ominous prophecies and growing suspicion that inevitably lead to a tragic outcome. Revenge, jealousy and betrayal develop against the backdrop of a splendid masked ball, where true emotions remain concealed behind elegant disguises.
Verdi’s music dazzles with its contrasts: from sparkling irony and courtly elegance to profound psychological tension and powerful dramatic ensembles. The arias of Riccardo and Amelia, the conspirators’ scenes, and the mysterious figure of the fortune teller Ulrica create a richly layered score in which the personal and the political are inseparably intertwined.
The opera premiered in Rome in 1859 and achieved immediate success. Since then, “Un ballo in maschera” has remained one of the most popular works in the international operatic repertoire – a story of love that cannot be fulfilled and of masks that ultimately fall, revealing the truth.