Летюча миша
Оперета на 3 дії
Лібрето Карла Гаффнера і Ріхарда Жене на основі фарсу німецького драматурга Юліуса Родериха Бенедикса «Тюремне ув’язнення» і водевілю французьких авторів Анрі Мельяка і Людовика Галеві «Новорічний вечір»
Український переклад та адаптація лібрето – Дмитро Тодорюк
Феєрверк емоцій, святкова плутанина та музика, що захоплює у вир подій з перших нот!
Улюблена оперета “короля вальсів” Йоганна Штрауса вперше постане на сцені Львівської національної опери в оригінальній редакції композитора.
Відень, початок ХХ століття, бал у патрона нахабства і зухвалості, російського князька Орловського. За його сценарієм Доктор Фальке ретельно планує план помсти своєму другові Габріелю фон Айзенштайну, який кілька років тому змусив осоромитись його у костюмі кажана. Внаслідок цього на святі панують змови, любовні інтриги та дуже несподівані ситуації, які згодом списують на… ефект шампанського.
Оперета, що стала символом різдвяно-новорічних свят та кульмінацією епохи класичної віденської оперети, постане на сцені Львівської опери у зовсім новому прочитанні режисерки Галини Воловецької, де у святковій атмосфері балу також відкриються зовсім нові та актуальні сьогодні сенси. Всіма улюблена і знана музика оперети та п’янкі ритми віденського вальсу звучатимуть під батутою Мирона Юсиповича.
Атмосфера віденських балів початку минулого століття втілиться у яскравій сценографії Тадея Риндзака, та елегантних костюмах Жанни Малецької, що відтворять неймовірно красиву моду стилю ар-деко.
Виконується українською мовою
Постановники
Диригент-постановник
Диригентка
Режисерка-постановниця
Хормейстер-постановник
Балетмейстер-постановник
Художник-постановник
Художниця костюмів
Художник світла
Дійові особи та виконавці
Ґабріель фон Айзенштайн
Петро Радейко
заслужений артист УкраїниОлег Лихач
народний артист УкраїниВіталій Загорбенський
лауреат міжнародного конкурсуОлексій Вєтров
Розалінда, його дружина
Олеся Бубела
лауреатка міжнародних конкурсівМар’яна Мазур
лауреатка міжнародних конкурсівГанна Носова
лауреатка міжнародних конкурсівФранк, директор тюрми
Дмитро Кокотко
Володимир Дутчак
Андрій Бенюк
лауреат міжнародних конкурсівКнязь Орловський
Лілія Нікітчук
лауреатка міжнародних конкурсівАнастасія Поліщук
лауреатка міжнародних конкурсівАнастасія Кулініч
Альфред, вчитель співу
Олег Садецький
заслужений артист УкраїниВадим Коваль
Максим Сальніков
Фальке, нотаріус
Віталій Войтко
Василь Садовський
лауреат всеукраїнського конкурсуВіталій Роздайгора
лауреат міжнародних конкурсівБлінд, адвокат
Юрій Шевчук
заслужений артист УкраїниМикола Корнутяк
лауреат міжнародних конкурсівЯрослав Папайло
лауреат міжнародних конкурсівАдель, служниця Розалінди
Наталія Курильців
Анастасія Корнутяк
лауреатка міжнародних конкурсівАнна Юрінцева
лауреатка всеукраїнських конкурсівІда, сестра Адель
Ганна Кейван
Юлія Онишко
Фош, черговий
Юрій Трицецький
заслужений артист УкраїниЮрій Гецко
Лібрето
Дія перша
Події розгортаються в домі Ґабріеля фон Айзенштайна, який того ж вечора має вирушити на вісім днів до в’язниці за порушення порядку. Його служниця Адель просить дозволу піти до “хворої тітки”, щоб насправді відвідати бал князя Орловського. Тим часом тенор Альфред, колишній залицяльник Розалінди (дружини Ґабріеля), переконує її запросити його на вечерю після того, як її чоловік піде відбувати арешт.
Айзенштайн, роздратований через невдалий захист свого адвоката, планує прощальну вечерю з дружиною перед від’їздом до тюрми. Але його плани змінюються під впливом нотаріуса Фальке, який вмовляє його поїхати на бал до Орловського, відкладавши похід до в’язниці на ранок. Коли Айзенштайн іде, Альфред з’являється в його домі і продовжує залицятися до Розалінди.
Їхню зустріч перериває начальник в’язниці Франк, який прибуває, щоб особисто заарештувати Ґабріеля. Розалінда, щоб уникнути скандалу, видає Альфреда за свого чоловіка, і той змушений піти до в’язниці замість справжнього Айзенштайна.
Дія друга
На балу в Орловського, молодого російського князька, розбещеного грішми, зібралась різноманітна публіка. Фальке представляє Айзенштайна як маркіза Ренара. Адель, вдягнена у вечірню сукню своєї господині, заперечує, що вона служниця, і видає себе за баронесу. Приходить Франк, якого також представлено під псевдонімом шевальє Шанґрі. Він швидко знаходить спільну мову з маркізом, не знаючи, що це насправді Ґабріель фон Айзенштайн.
На балу з’являється Розалінда, замаскована під угорську графиню. Отримавши записку від Фальке, вона приходить, щоб пересвідчитись, що її чоловік, який мав бути у в’язниці, весело проводить час на вечірці в Орловського. Айзенштайн, не впізнавши її, починає фліртувати, а Розалінда хитро отримує від нього годинник як доказ його зради. Тим часом Фальке, згадуючи, як колись Айзенштайн виставив його на посміховисько в костюмі летючої миші, радіє своєму реваншу, який йому вдалось організувати з допомогою Орловського.
Дія третя
На світанку після вечірки Орловського на службу у в’язницю приходить директор тюрми Франк. Він мріє відпочити після безсонної ночі. Проте одне за одним у в’язницю приходять неочікувані гості: спершу Іда та Адель, яка, все ще думаючи, що він шевальє, просить рекомендацію в акторську школу.
Потім з’являється Айзенштайн. Обоє чоловіків нарешті розкривають один перед одним свої справжні імена. І тоді з’ясовується, що напередодні Франк заарештував залицяльника його дружини, Альфреда. Скориставшись одягом Блінда, якого викликали на вимогу Альфреда, замаскований Айзенштайн проводить допит Альфреда та Розалінди. Після чого у гніві розкриває, що він – Айзенштайн, і звинувачує Розалінду у зраді. Але таке ж звинувачення отримує й він, коли Розалінда показує його годинник, як доказ залицянь на балу.
Розалінда прощає чоловіка, розуміючи, що вони обоє були персонажами вистави, яку за гроші Орловського інсценізував Доктор Фальке задля помсти та власної розваги.